アラビア語学習 41時間目

2021年3月24日水曜日

語学

t f B! P L

前回 覚えようとしていたフレーズを、アラビア文字ではなくラテン文字で転写してみた。転写とは言っても、Youtubeの映像に映っている文字を書き写しただけだけど。

アラビア文字の字訳方式はいくつかあるようだが、ArabicPod101.com チャンネルではDIN 31635 という規格にしたがって字訳しているみたい。


al-salām ʿalaykum
sabāḥu al-ḫayir
masāʾ al-ḫayir
tuṣbiḥ ʿalā ḫayir
mā ʾismuk
ʾanā ...
tašarrafnā
kaīfa ḥaluk
ʾanā biḫayr, šukran, māḏā ʿank
min faḍlik
šukran
ʿafwan

アラビア文字だけを見て学習するのがベストなのだろうが、たまに母音を間違って覚えてたりする(書き言葉のアラビア語はほとんどの母音が省略される)ので、アラビア文字とラテン文字の対応付けもちゃんと覚えて、相互変換できるようにしておこう。




ブログ アーカイブ

このブログを検索

QooQ